【和独翻訳】運営中RPGにおけるドイツ語ローカライズ翻訳業務の案件・求人【エッジテクノロジー株式会社】

エッジテクノロジー株式会社
【和独翻訳】運営中RPGにおけるドイツ語ローカライズ翻訳業務
案件情報
業務内容
作業内容
ローカライズディレクターの指示に基づき、以下の翻訳業務を担当していただきます。 ・システムメッセージ、UIテキストなどのシステムマスター翻訳 ・キャラクターのセリフ、背景設定、アイテム説明などの翻訳 ・ゲーム内お知らせ、イベント告知、ストア説明文などの翻訳 ・用語集およびスタイルガイドを遵守した翻訳作業 ・翻訳テキストのセルフレビュー、修正対応 ・必要に応じて、ローカライズディレクターへの翻訳に関するフィードバックや改善提案 必須スキル
・ドイツ語:ネイティブレベルの高い翻訳能力、文章力、表現力 ・日本語:ビジネスレベル以上の読解能力(原文の正確な理解のため) ・ゲーム業界における日本語からドイツ語への翻訳実務経験 ※特にRPG(特にファンタジーやダンジョン探索系)、アドベンチャー系ゲームの翻訳経験 尚可スキル
・中世ファンタジー作品や、重厚な世界観を持つRPG、ダンジョン探索型ゲームに関する深い知識やプレイ経験 ・翻訳支援ツール(CATツール:Trados、memoQなど)の使用経験 ・モバイルゲームのプレイ経験、およびそのローカライズに関する知見 ・ドイツのゲーム市場、文化、トレンド、特にRPGプレイヤーの嗜好に関する理解 ・翻訳テキストの品質管理(QA、LQA)に関する基礎知識 ・定期的なフィードバックを受け入れ、翻訳品質の向上に意欲的な方 ・ドイツ語圏のマーケティングに関する理解 ・ドイツ語でのやりとりの逐次通訳等の経験 基本情報
単価
~ 320,000 円 /月額
勤務地
東京都 / ※リモートあり(応相談・地方検討可)※実際の勤務地は応募時にご確認下さい契約形態
業務委託 商流
2次請け
募集情報
- 応募後のレビュー投稿日:2025年4月29日60代 男性1.希望に沿った案件の紹介がありましたか?★★★★★2.提示された単価は、希望通り(以上)でしたか?★★★★★3.企業または担当者の対応の満足度を教えてください★★★★★
- 応募後のレビュー投稿日:2025年3月28日60代 男性1.希望に沿った案件の紹介がありましたか?★★★★★2.提示された単価は、希望通り(以上)でしたか?★★★★★3.企業または担当者の対応の満足度を教えてください★★★★★
案件を掲載している企業情報
業務内容
・AI実装の⽀援、ビッグデータ解析コンサルティング ・ITプロフェッショナル⼈材サービス 住所
千代田区神田美倉町7番1 Daiwa神田美倉町ビル 4F 設立
2014年5月12日 代表者
住本 幸士 資本金
95,354,000円